ベトナムの新人の美容師さん,がんばれ!Một thợ làm tóc mới ơi,cố gắng lên!


ベトナムで美容院に行ったら、20歳前後の若いお兄さんが髪を切ってくれました。

Khi tôi đến một hiệu làm tóc ở Việt Nam, một thanh niên khoảng 20 tuổi đã cắt tóc cho tôi.

そしたら、ものすごく時間がかかっています。

Khi đó cần rất nhiều thời gian để cắt tóc của tôi.


多分「あ、髪を切りすぎたから、こっちももっと切らないと」という風に苦労してるんですね。

Có lẽ em ấy đang loay hoay như “Ồ, tôi cắt tóc bên này dài quá , nên tôi cũng cần cắt tóc bên kia thêm”.

  • loay hoay(物事をなしとげるために)さんざん苦労する

私もだんだん不安が募ると同時に、美容院の他の店員さんも一人、二人と店の奥に消えていきます。

Khi tôi càng lúc càng lo lắng, lần lượt từng nhân viên khác của hiệu làm tóc cũng đi mất vào phía sau cửa hàng.

  • lần lượt  順番に


他の店員さんがいなくなったら、若いお兄さんが、お父さんらしい美容師さんを呼びました。

Khi các nhân viên khác đã đi hết, nam thanh niên gọi một thợ làm tóc có vẻ là cha của mình.

そして、そのお父さんが見事な手さばきで仕上げてくれました。

Và người cha đã sắp hoàn thành kiểu tóc của tôi với một cách cắt tóc tuyệt vời.

  • hoàn thành 1(建物などを)完成する、2やり遂げる


しかし、皆さんの予想通り髪が短くなってしまいました。

Tuy nhiên như các bạn dự đoán, tóc của tôi trở nên quá ngắn,

  • dự đoán 予想する

その後しばらく髪が伸びるまで,髪型を整えるのに大変でした。

Sau đó cho đến khi tóc tôi dài ra trong một thời gian thì tôi đã khó làm kiểu tóc của tôi.


どこの国でも新人の美容師さんは失敗しながら成長するんですね。

Ở bất kỳ quốc gia nào, những thợ làm tóc trở nên khéo léo trong khi làm nhiều thất bại rồi.

  • khéo léo 巧みな、上手な
  • sai lầm 過ち(大きな失敗や罪など)
  • thất bại 失敗、失敗する


ベトナムのお兄さんも今頃は立派な美容師さんになっているんだと思います。

Tôi nghĩ rằng nam thanh niên ở Việt Nam hiện nay cũng là một thợ làm tóc giỏi quá .

世界中の新人さん、頑張って!

Hãy những người trẻ trên khắp thế giới cố gắng lên !

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。必須項目には印がついています *