ベトナムにいた頃、大好きだったのが、かぼちゃの茎と葉っぱのにんにく炒めです😉
Hồi ở Việt Nam món ăn mà tôi thích nhất là rau bí xào tỏi. 😉
超メジャーな家庭料理で、ベトナム料理のレストランにもありました☺️Đó là món ăn Việt Nam mà mọi nhà cũng nấu và tôi cũng đã ăn ở nhà hàng Việt Nam .☺️
この料理にはかぼちゃの若い茎や葉っぱを料理するようです🤔💡Có vẻ như thân và lá quả bí ngô non được sử dụng cho món ăn này 🤔💡
この記事を読んで、フワっとカボチャの香りがするカボチャの茎のにんにく炒めを作ってみてください!
Sau khi đọc bài này thì hãy nấu thứ món ăn đặc rau bí xào tỏi mà có hương của quả bí.
・下ごしらえ
この料理のためには、茎の外側の皮を取りますが、日本のふきの下ごしらえに似ています😊
- Đối với món ăn này, bạn loại bỏ lớp vỏ bên ngoài của thân cây, tương tự như cách làm cây Kim tâm Nhật Bản 😊
- また、葉っぱの筋は集まった所から、筋の表面だけ全部一気に取ります😲
- Ngoài ra, khỏi nơi chúng tụ lại hãy loại bỏ cùng một lúc tất cả gân lá mà chỉ bề mặt của gân lá thôi .😲
- gân lá 葉脈
- tụ 集まる
→特に葉脈を取るのは難しく、私は失敗😣ばかりでした💦
→Vì việc lấy gân lá khó nên tôi luôn thất bại😣💦
そのため、ベトナム語の先生が市場に下ごしらえ済みのかぼちゃの葉っぱがあると教わり、私はそれを料理してました😅
Thế là cô giáo tiếng Việt của mình bảo rằng ở chợ có rau bí bỏ xơ rồi nên mình mua rau này và nấu.😅
・作り方
- 前々回書いた方法で下ごしらえ済みのかぼちゃ葉っぱや茎を、熱湯でサッと茹でます。Luộc rau bí trong nước sôi nhanh chóng đã chuẩn bị sẵn bằng cách mà tôi đã viết lần trước nữa .
- その後、にんにくと炒めます。Sau đó xào rau bí này với tỏi.
- 味付けは塩だけです。Gia vị chỉ là muối thôi 😉.
・まとめ
ベトナムで誰でも知っているかぼちゃの茎と葉のニンニク炒め。
日本の山菜のように、下ごしらえがちょっと大変ですが、おいしさは格別。
かぼちゃの葉っぱや茎が手に入る方は、作ってみて下さい😊
ベトナムでおすすめフルーツはこちら